El alma que ha visto, lo mejor posible, las esencias y la verdad, deberá constituir un hombre, que se consagrará a la sabiduría, a la belleza, a las musas y al amor. Platón, Fedro o de la belleza.
Perhaps he knew, as I did not, that the Earth was made round so that we would not see too far down the road. Isak Dinesen
Sólo vemos lo que miramos. Mirar es elegir. John Berger
Y cogeré hasta el final de los tiempos, las plateadas manzanas de la Luna, las doradas manzanas del Sol. William Butler Yeats

martes, 1 de enero de 2013

Las plateadas manzanas de la Luna, las doradas manzanas del Sol


Scaramouche (2012). Pedro Canabal


The song of wandering Aengus

I went out to the hazel wood,
Because a fire was in my head,
And cut and peeled a hazel wand,
And hooked a berry to the thread;
And when white moths were on the wing,
And moth-like stars were flickering out,
I dropped the berry in the stream
And caught a little silver trout.
Salí al bosque de avellanos,
Porque tenía un incendio en mi cabeza,
Y corté y pelé una rama de avellano,
Y enganché una baya al hilo;
Y mientras volaban las polillas blancas,
Y estrellas como polillas titilaban,
Eché la baya en el arroyo
Y atrapé una pequeña trucha dorada.
When I had laid it on the floor
I went to blow the fire aflame,
But something rustled on the floor,
And some one called me by my name:
It had become a glimmering girl
With apple blossom in her hair
Who called me by my name and ran
And faded through the brightening air.
Cuando la hube dejado en el suelo
Fui a encender el fuego,
Pero algo susurró en el suelo,
Y alguien me llamó por mi nombre:
Se había convertido en una muchacha de tenue brillo
Con flores de manzano en su cabello
Que me llamó por mi nombre y corrió
Y se desvaneció entre el aire que aclaraba.
Though I am old with wandering
Through hollow lands and hilly lands,
I will find out where she has gone,
And kiss her lips and take her hands;
And walk among long dappled grass,
And pluck till time and times are done
The silver apples of the moon,
The golden apples of the sun.
Aunque ya estoy viejo de vagar
Por tierras bajas y tierras montañosas,
Descubriré dónde se ha ido,
Y besaré sus labios y tomaré sus manos;
Y caminaré por la larga yerba de colores,
Y cogeré hasta el fin de los tiempos
Las plateadas manzanas de la luna,
Las doradas manzanas del sol.

10 comentarios:

  1. ES TAN FUERTE LO QUE ME HACE SENTIR QUE NO LO PUEDO EXPRESAR- Y QUISIERA HACERLO PERO NO PUEDO--------

    ResponderEliminar
  2. Es conmovedor este poema...qué significa ..de qué se trata?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. A mí me llevó por el lado de ese amor imposible, muchas veces no correspondido, y del cual uno queda vinculado a través del tiempo y el espacio.

      Eliminar
    2. Y a mi. Tuve un amor , no pudo ser, pero despues de 55 años lo recuerdo. Hace poco me enteré que muriò y sentí un profundo dolor..

      Eliminar
  3. Bello poema, lo acabo de conocer por la película Los puentes de Madison.

    ResponderEliminar
  4. Estoy viendo Los puentes de Madison ahora, por quinta vez en 2 días

    ResponderEliminar